-
1 приводить в замешательство
confuse глагол:confuse (смущать, смешивать, сбивать с толку, спутывать, создавать путаницу, приводить в замешательство)affront (оскорблять, бросать вызов, приводить в замешательство, пристыдить, смотреть в лицо чему-л.)discountenance (смущать, обескураживать, не одобрять, отказывать в поддержке, порицать, приводить в замешательство)словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > приводить в замешательство
-
2 приводить в замешательство
1. confuseв замешательстве — confused; disconcerted; embarrassed
смутиться, прийти в замешательство — to become confused
2. disconcert3. nonplusРусско-английский большой базовый словарь > приводить в замешательство
-
3 приводить в замешательство
1) General subject: abash, beat out of countenance, confuse, disarray, discombobulate, discomfit, discountenance, embarrass, flatten, flummox, give pause to, gravel, maze, nonplus, pose, posturize, put out of countenance, puzzle, disconcert, throw into confusion, beat2) American: muss5) Jargon: jerk off6) Graphic expression: box-up7) Makarov: fogУниверсальный русско-английский словарь > приводить в замешательство
-
4 приводить в замешательство
Новый русско-английский словарь > приводить в замешательство
-
5 приводить в замешательство
Русско-английский словарь по общей лексике > приводить в замешательство
-
6 приводить в замешательство
Русско-Английский новый экономический словарь > приводить в замешательство
-
7 приводить в замешательство дезориентировать
General subject: disconcertУниверсальный русско-английский словарь > приводить в замешательство дезориентировать
-
8 приводить в замешательство мнение
Makarov: dazzle an opinionУниверсальный русско-английский словарь > приводить в замешательство мнение
-
9 приводить
привести1. (вн.) bring* (d.)2. (вн. к) lead* (d. to), bring* (d. to); (к результату и т. п.) result (in)это к добру не приведёт — it will lead to no good, no good will come of it
3. (вн. к) мат. reduce (d. to)4. (вн.; о фактах, данных и т. п.) adduce (d.), cite (d.); (назвать, перечислять) list (d.)приводить (удачную) цитату — cite / make* a (good*) quotation
приводить доказательства — produce / adduce proofs
приводить пример — give* an example, cite an instance
приводить что-л. в пример — cite smth. as an example
5. (вн.; в какое-л. состояние):приводить в восторг — delight (d.), enrapture (d.), entrance (d.)
приводить в бешенство — drive* mad (d.), throw* into a rage (d.)
приводить в отчаяние — reduce / drive* to despair (d.)
приводить в смятение — throw* into confusion / disarray (d.)
приводить в замешательство, смущение — throw* into confusion (d.)
приводить в затруднение — give* difficulty (i.), cause difficulties (i.)
приводить в изумление — surprise (d.), astonish (d.)
приводить кого-л. в чувство — bring* smb. to his senses; bring* smb. round разг.
приводить в соответствие (с тв.) — bring* into accord (d. with)
приводить в порядок — put* in order (d.), arrange (d.), tidy (d.); fix (d.) разг.
приводить в беспорядок — make* untidy (d.), disorder (d.), disarrange (d.), get* into a mess (d.); воен. throw* into confusion (d.)
приводить в негодность — put* / bring* out of commission (d.), make useless / worthless (d.)
приводить в действие, движение — set* / put* in motion (d.), set* / get* going (d.)
♢
приводить в исполнение — carry out (d.), execute (d.), implement (d.), carry into effect (d.)приводить кого-л. к присяге — administer the oath to smb., swear* smb. in
-
10 приводить
несовер. - приводить; совер. - привести1) (пешком)2) (о дороге и т.д.)3) (к кому-л./чему-л.) result (in), lead (to), bring (to)4) (к чему-л.); мат. reduce (to)5) quote, cite, adduce; listприводить что-л. в пример — to cite smth. as an example
приводить доказательства — to produce/adduce proofs
приводить пример — to give an example, to cite an instance
приводить цитату — to cite/make a quotation
6) (во что-л.) bring (to), put (in), set (in)приводить кого-л. в чувство, приводить в себя — to bring smb. to his senses; to bring smb. round разг.
приводить в бешенство — to drive mad, to throw into a rage
приводить в восторг — to delight, to enrapture, to entrance
приводить в затруднение — to give difficulty (to), to cause difficulties (to)
приводить в изумление — to surprise, to astonish
приводить в негодность — to put/bring out of commission, to make useless/worthless
приводить в отчаяние — to reduce/drive to despair
•••приводить кого-л. к присяге — to administer the oath to smb., to swear smb. in
-
11 замешательство
ср.confusion, embarrassmentприводить в замешательство (кого-л.) — to put out of countenance; to throw into confusion
в замешательстве — confused, disconcerted, embarrassed
-
12 замешательство
-
13 ~приводить в сильное замешательство
Jargon: weird out (синоним freak out)Универсальный русско-английский словарь > ~приводить в сильное замешательство
-
14 приводить замешательство
General subject: disconcertУниверсальный русско-английский словарь > приводить замешательство
-
15 приводить противника в замешательство
Military: confuse the enemyУниверсальный русско-английский словарь > приводить противника в замешательство
-
16 приводить читателя в замешательство
Diplomatic term: confuse the readerУниверсальный русско-английский словарь > приводить читателя в замешательство
-
17 смущать
confuse глагол:confuse (смущать, смешивать, сбивать с толку, спутывать, создавать путаницу, приводить в замешательство)flummox (смущать, позорно провалиться) -
18 ставить в тупик
confound глагол:nonplus (ставить в тупик, приводить в замешательство) -
19 смущать
гл.Русское смущать относится как к области чувств, так и к области разума, понимания. В английском языке для этих случаев используются разные слова.1. to confuse — смущать, приводить в замешательство (создать у кого-либо ощущение, что тот ничего не понимает): to confuse smb смущать кого-либо; to be/to get/to become confused — смутиться/смешаться She was starting to feci a bit confused. — У нее появилось чувство замешательства. I'm still a little confused about what is happening. — Меня немного смущает все происходящее. Polly stared at him utterly confused. — Полли уставилась на него в полном замешательстве./Полли уставилась на него в смущении. His ideas were a bit confused. — Его идеи были несколько непонятны./ Его идеи были несколько путаны. The situation is still fairly confused. — Обстановка все еще не совсем понятна. His sudden changes of mood completely confused her. — Неожиданные изменения его настроения совершенно сбивали се с толку. Confused by the noise and blinding light the horses panicked and stamped into the crowd. — Лошади, приведенные в замешательство шумом и слепящим светом, перепугались и врезались в толпу. Значение глагола to confuse и сочетания to be/to get confused связано с состоянием замешательства, потерей ориентировки, правильного пути или положения. Это понятие передается рядом словосочетаний, в которых этот образ акцентируется: You have lost me. — Ты не следишь за моей мыслью. What do you mean? — Что ты имеешь в виду? It was all so new to me I was completely at sea. — Я совершенно не понимал, о чем идет речь. I don't know if I am coming or going. — Совсем не знаю, что я делаю./Я и замешательстве./Сам не понимаю, что творю. I feel like a fish out of water. — Меня вытащили как рыбу из воды.2. to embarrass — смущать, приводить в смущение (заставить кого-либо нервничать, стыдиться): to embarrass smb — смущать кого-либо; to be/to get embarrassed — смутиться It embarrassed me to give my opinion in public. — Мне было стыдно публично выказывать свое мнение. My questions embarrassed her and she blushed. — Мои вопросы так смутили ее, что она покраснела. Не easily gets embarrassed. — Он легко смущается./Он легко приходит в смущение.3. to bewilder — смущать, приводить в замешательство, ставить в тупик, озадачивать, сбивать с толку: to bewilder smb with a question — озадачить кого-либо вопросом/сбить кого-либо с толку вопросом Не looked bewildered. — Он был в замешатсльстве./Он смутился. Too much choice just bewilders you. — Большой выбор всегда ставит человека в тупик. -
20 расстраивать
upset глагол:derange (приводить в беспорядок, расстраивать, выводить из строя, сводить с ума, доводить до сумасшествия, разлаживать)словосочетание:
См. также в других словарях:
приводить в замешательство — См … Словарь синонимов
замешательство — См. беспорядок приводить в замешательство... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. замешательство беспорядок, паника; стесненность, оторопь, стеснение, конфуз, заворошка,… … Словарь синонимов
приводить в смущение — конфузить, приводить в замешательство, заставлять краснеть, вгонять в краску, обескураживать, смущать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПРИВОДИТЬ — ПРИВОДИТЬ, привести или привесть, приваживать (см. также привозить) кого к кому или куда, вести, быть вожатым, доставить, провожая, ведучи. Рекрут привели. Приведи ка ко мне шалуна! Я привел из деревни лошадку. Хоть кого хочешь приведи, всяк то… … Толковый словарь Даля
смущать — Сбивать, колебать, тревожить, трогать, пугать, приводить в смущение (смятение, замешательство, беспорядок), вводить в сомнение, сбивать с толку (с пути, с панталыка), огорошить, озадачить, ошарашить, ошеломить, ставить в неловкое положение,… … Словарь синонимов
КОНФУЗИТЬ — (от фр. confus смущенный). Приводить в замешательство, в смущение кого нибудь. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОНФУЗИТЬ от франц. confus, смущенный. Приводить в замешательство. Объяснение 25000… … Словарь иностранных слов русского языка
Разбивать — I несов. перех. 1. Нарушать целость чего либо ударом или ударами; раскалывать, раздроблять. 2. Повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами и т.п.). отт. разг. Изнашивать (обувь). отт. перен. разг. Приводить в болезненное состояние,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обескураживать — Обезнадеживать, огорчать, омрачать, опечалить, лишить бодрости, приводить в уныние. Ср. печалиться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
ПАНТАЛЫК (ПАНТАЛЫГ, ПАНТАЛЫГА) — Сбивать /сбить с панталыку кого. Разг. Приводить в замешательство, сбивать с толку, путать кого л. ФСРЯ, 310; БТС, 778; Ф 2, 139; БМС 1998, 432. Сбивать/ сбить с панталыги кого. Сиб. То же. СФС, 162. Сбивать/ сбить с панталыгу кого. Влад. То же.… … Большой словарь русских поговорок
мяту — мясти приводить в смятение , др. русск., ср. ст. слав. мѩтѫ, мѩсти ταράττειν (Клоц., Супр.), сербохорв. мете̑м, мести бить масло , мести се путаться, мешаться; будоражить , словен. mẹtem, mẹsti мешать, путать , чеш. matu, masti путать;… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Подсекать — несов. перех. 1. Надрубать, надрезать или срубать, срезать снизу, у основания, корня; подрубать. отт. разг. Укорачивать, отсекая концы. 2. Вырубкой очищать в лесу место для пашни. 3. Ударом, резким движением лишать опоры, сбивать с ног. отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой